微庵の論語メモ

現代語訳は可能な限り原文に忠実に、かつ分かり易くを心がけております。

やましいことが無いなら号泣するな

号泣県議の映像は衝撃が走る。
 
やましいことが無いと言い張るなら、
堂々としていればよいではないか。
 
 
司馬牛、君子を問う。子曰わく、君子は憂(うれ)えず、懼(おそ)れず。曰(い)わく、憂えず、懼れず、斯(こ)れ之(これ)を君子と言うか。子曰わく、内に省(かえり)みて疚(やま)しかざれば、夫(そ)れ何をか憂え、何をか懼れん。(顔淵第十二・仮名論語164頁)
司馬牛が「君子」について尋ねました。
孔子先生が答えられました。
「心配したり恐れないような人だろう」
司馬牛は驚いて尋ねました。
「心配せず恐れないくらいで、君子と言えるのですか?」
孔子先生が答えられました。
「自分を省みて何のやましいところも無いのなら、いったい何を心配し、何を恐れることがあろうか?」
 
 
子曰わく、君子は坦(たいら)かに蕩蕩(とうとう)たり。小人は長(とこしな)えに戚戚(せきせき)たり。(述而第七・仮名論語97頁)
孔子先生が言われました。
「君子は心が平穏でゆったりとしている。小人は(心に平穏がないため)、いつもくよくよとしている」